Un'eclissi totale di sole con il sole oscurato e una corona luminosa, circondata da un bagliore delicato e radioso.

17 giu 2026 / Bastian Werner

L'eclissi solare totale del 12 agosto 2026 – una guida per i fotografi

Tipps & Tricks

L'eclissi solare totale del 12 agosto 2026 – una guida per i fotografi

Ci sono eventi che, per un fotografo di paesaggio e di fenomeni meteorologici, si aspettano per una vita intera. L’eclissi solare totale di mercoledì 12 agosto 2026 è proprio uno di questi momenti. Per la prima volta dall’11 agosto 1999, l’ombra centrale della Luna attraverserà nuovamente il continente europeo, e lo farà nel pieno delle vacanze estive. Chi avrà la fortuna di trovarsi all’interno della fascia di totalità e di avere una visuale libera assisterà a uno spettacolo che è difficile descrivere a parole. Chi invece se lo perderà dovrà attendere fino al 2081 per poter osservare dalla Germania una nuova eclissi solare totale.

In questo articolo condivido il mio approccio a questo evento come fotografo meteorologico: non seguendo un piano rigido, ma essendo pronto a inseguire il cielo più limpido. Inoltre, mostro come i tre intervalli focali del Tamron 16-30 mm F/2.8, del Tamron 70-180 mm F/2.8 e del Tamron 150-500 mm possano essere impiegati in modo ottimale per realizzare diverse idee fotografiche, sia in Spagna sia in Germania.

Un montaggio dell'intera sequenza di un'eclissi solare
L'intero svolgimento di un'eclissi solare in un'immagine composita: dal primo sole “rosicchiato” alla falce che si assottiglia sempre di più, fino alla totalità al centro – e poi di nuovo indietro. Scattata con filtro solare nelle fasi parziali, senza filtro nel momento della totalità. Tamron 150-500 mm f/8, ISO 100, 500 mm, tempi variabili + filtro solare
L’andamento: cosa succede davvero il 12 agosto 2026
Andamento dell'eclissi solare, © NASA

L’andamento: cosa succede davvero il 12 agosto 2026

L’ombra lunare inizia il suo viaggio molto a nord – sopra la Siberia, l’Artico vicino al Polo Nord e la calotta glaciale della Groenlandia. Nel tardo pomeriggio (ora locale), l’ombra centrale raggiunge la costa occidentale dell’Islanda, dove il Sole si trova ancora piacevolmente alto, a circa 25° sopra l’orizzonte. Sembra allettante – eppure tolgo l’Islanda dalla mia lista. L’agosto islandese è statisticamente un mese nuvoloso, e la probabilità di trovare proprio in quei due minuti una schiarita tra le nuvole è semplicemente troppo bassa per me. Un’eclissi solare non si fotografa contro il cielo che si desidera, ma contro il cielo che si ha.

Successivamente, l’ombra attraversa l’Atlantico e colpisce la Spagna settentrionale in serata. La totalità si muove in una larga fascia dalla Galizia, nel nord-ovest, attraversando l’intera penisola iberica fino alle Baleari, circa tra le 20:26 e le 20:32 CEST. Qui si trova la vera opportunità fotografica dell’anno.

Per la Germania vale una verità importante, spesso fraintesa: da noi non c’è totalità. La Germania si trova nella penombra della Luna; sperimentiamo “solo” un’eclissi parziale – tuttavia molto profonda. La Luna “morde” una grande parte del disco solare, ma l’attimo decisivo in cui la corona solare si illumina e il giorno si trasforma in notte resta a sud dei Pirenei. Questo cambia completamente l’approccio – ma di questo parleremo più avanti.

Scelta del sito in Spagna: centro della totalità, vista libera verso nord-ovest

In Spagna vale una regola semplice: più ci si avvicina alla linea centrale, più lunga è la totalità. Ai bordi della fascia restano solo pochi secondi, sulla linea mediana si arriva a circa 1 minuto e 45 secondi (a León circa 1:45, a Soria circa 1:40). Ogni secondo conta, quindi scelgo la mia posizione il più possibile vicino al centro della fascia.

Tre fattori determinano il successo o la delusione:

Prenotare l’alloggio in anticipo. Parliamo del più grande evento astronomico d’Europa. Hotel, fincas e campeggi lungo la fascia di totalità sono in parte già prenotati da mesi. Chi non ha ancora una base dovrebbe prenotare al più presto – idealmente in posizione centrale nella fascia, da cui potersi spostare con flessibilità in più direzioni.

Partire presto. Il “turismo dell’eclissi solare” invaderà intere regioni. Bisogna aspettarsi strade secondarie congestionate, parcheggi pieni e traffico rallentato nel pomeriggio del 12 agosto. Il mio consiglio: essere già nella zona generale del target entro la mattinata, così da poter coprire gli ultimi chilometri con calma.

Prestare attenzione alla bassa altezza del Sole. Questa è la seconda particolarità di questa eclissi. In Spagna, durante la totalità, il Sole sarà molto basso sull’orizzonte – a seconda del luogo solo tra circa 8 e 12°. Questo ha due conseguenze. La prima: la luce sarà spettacolare. La corona solare attraverserà molta più atmosfera rispetto a un’eclissi a mezzogiorno e potrà assumere una tonalità dorata-rossastra – una “corona dorata” che non si vede nelle eclissi con il Sole alto. La seconda, più critica: anche la più piccola collina, albero o fila di edifici verso ovest o nord-ovest può coprire il Sole proprio nel momento decisivo.

Da qui deriva direttamente la scelta del terreno: cerco un punto leggermente elevato con vista completamente libera verso nord-ovest. Evito le valli strette – lì il Sole basso scompare dietro i pendii molto prima dell’inizio della totalità. Preferisco invece l’altopiano della Meseta nella Spagna centrale: vaste alture pianeggianti, orizzonte basso e ottime probabilità di cielo sereno ad agosto. Dalla costa nord mi tengo volutamente lontano – per quanto il mare possa essere un primo piano suggestivo, la probabilità di nuvole lì è troppo alta.

Il giorno della totalità: leggere il meteo

Ed ecco il vero lavoro del fotografo meteorologico. Una postazione fissa è una scommessa – un piano mobile è una strategia. Il 12 agosto, fin dalle prime ore del mattino, controllo la copertura nuvolosa e sono pronto a guidare per centinaia di chilometri se necessario.

Due strumenti sono fondamentali:

Con l’app VIEWFINDR non osservo solo la nuvolosità nel mio punto, ma in modo tridimensionale sull’intera regione. L’app calcola le nubi a diverse altitudini e considera anche ciò che si trova vicino all’orizzonte – esattamente dove sarà il Sole. In questo modo vedo sulla mappa dove, entro il mio raggio d’azione, il cielo rimane sereno e posso spostarmi in tempo, invece di ritrovarmi sotto una nuvola nel luogo desiderato.

Con il sito ShadowMap controllo poi il terreno. ShadowMap mostra la posizione del Sole e le ombre del rilievo su un modello 3D del paesaggio. Inserisco data e ora della totalità e vedo subito se una cresta, una fascia di bosco o un edificio può oscurare il Sole basso sull’orizzonte – oppure se il mio punto ha davvero una visuale libera fino all’orizzonte. La combinazione dei due strumenti – cielo sereno con VIEWFINDR e orizzonte libero con ShadowMap – è già metà del lavoro.

Map of Spain showing the path of totality (northwest to southeast), the centerline, and totality durations for León/Soria/Burgos.
© https://www.timeanddate.de/finsternis/karte/2026-august-12. Mappa della Spagna con la fascia di totalità (da nord-ovest a sud-est), la linea centrale tracciata e la durata della totalità per León/Soria/Burgos. Evidenziato: regione pianeggiante consigliata (Meseta) vs. costa settentrionale e valli montane da evitare.
Scelta del luogo in Germania: l’eclissi parziale profonda
Ecco come appare la fase parziale con il filtro solare: qui si intravedono persino delle macchie solari sul disco solare ancora visibile. In Germania, è proprio questa immagine il momento clou: il sole in fase di eclissi parziale in primo piano. Scattata con il teleobiettivo da 150-500 mm. Tamron 150-500 mm f/8, ISO 100, 500 mm, 1/200 s + filtro solare

Scelta del luogo in Germania: l’eclissi parziale profonda

In Germania vale la regola seguente: più ti sposti verso sud (più precisamente verso sud-ovest), maggiore sarà la copertura del Sole. Nel sud-ovest e verso le Alpi si raggiungono circa l’89%, a Monaco circa il 90%, in Svizzera (Vallese) fino al 92%. Nel nord-est – ad esempio sull’isola di Rügen – si arriva “solo” a circa l’84%. In ogni caso, lo spettacolo è notevole ovunque.

Anche da noi, al momento del massimo, il Sole sarà molto basso sull’orizzonte – in alcuni luoghi solo 2–4° di altezza, mentre in parti della Germania meridionale e dell’Austria tramonta addirittura già in fase di eclissi. Vale quindi la stessa regola di scelta del sito che in Spagna: posizione elevata con vista completamente libera verso ovest fino a nord-ovest, senza colline, file di edifici o margini di foresta nella linea visiva. Anche ShadowMap e VIEWFINDR svolgono qui lo stesso ruolo di supporto.

Il Sole eclissato, basso sull’orizzonte, sopra un primo piano suggestivo poco prima del tramonto – questo è il motivo fotografico della serata in Germania.

Lunghezze focali e idee fotografiche: tre obiettivi, tre compiti
L'atmosfera dell'eclissi totale in grandangolo: la piccola corona in alto nel cielo, l'orizzonte crepuscolare a 360° e il riflesso nell'acqua. Solo il 16-30 mm riesce a trasmettere proprio questa esperienza – nessun teleobiettivo al mondo ci riesce. Tamron 16-30 mm f/2.8, ISO 100, 16 mm, 0,5"

Lunghezze focali e idee fotografiche: tre obiettivi, tre compiti

Ora la parte più interessante: quale lunghezza focale per quale immagine? La risposta dipende in modo decisivo dal fatto che tu ti trovi in Spagna (totalità) o in Germania (parziale).

In Germania, in sostanza, è davvero utile solo il 150–500 mm. Senza totalità non ci sono né corona, né protuberanze, né “anello di diamante” – quindi manca anche la componente grandangolare del momento improvviso di “notte in pieno giorno”. Resta il dettaglio: la sottile falce solare sempre più stretta, punteggiata da macchie solari, resa a pieno formato e con grande nitidezza. Per questo il teleobiettivo lungo è la scelta giusta.

In Spagna, invece, entrano in gioco tutte e tre le ottiche – una dopo l’altra, con ruoli ben definiti.

16–30 mm F/2.8 – l’atmosfera della totalità

Quando arriva l’ombra, accade molto più di ciò che si può vedere con un teleobiettivo. L’orizzonte si illumina con colori crepuscolari tutt’intorno, il paesaggio si immerge in una luce tenue, pianeti e stelle brillanti diventano visibili. Questa esperienza complessiva si cattura solo con il grandangolo. Con il 16–30 mm inquadro il piccolo Sole circondato dalla corona nel cielo ampio, includendo paesaggio, bagliore all’orizzonte e magari una superficie d’acqua riflettente. L’apertura F/2.8 aiuta a mantenere tempi di scatto brevi in questa luce che svanisce rapidamente.

70–180 mm F/2.8 – la corona
Tutto lo splendore della corona con i suoi raggi che si estendono a perdita d'occhio: un soggetto classico per obiettivi da 180-200 mm. I delicati filamenti si estendono ben oltre il bordo della Luna; un teleobiettivo troppo lungo li taglierebbe fuori dall'inquadratura.

70–180 mm F/2.8 – la corona

Nel range intorno ai 180–200 mm si trova il punto ideale per la corona. L’atmosfera esterna del Sole si estende con i suoi sottili raggi per diversi diametri solari nello spazio – un teleobiettivo più lungo la taglierebbe. Con il 70–180 mm riprendo la corona nella sua interezza, inclusi i delicati streamer che si irradiano dal bordo del disco lunare verso l’esterno. L’apertura costante F/2.8 è qui un vero vantaggio, perché permette tempi di esposizione brevi durante la fase buia della totalità.

150–500 mm – protuberanze e anello di diamante
Con una lunga focale si vedono le protuberanze rosa ai margini del Sole: archi di gas che si sprigionano dalla cromosfera. Questi dettagli sono il punto forte dell'obiettivo 150-500 mm. Tamron 150-500 mm f/8, ISO 100, 500 mm, 2"

150–500 mm – protuberanze e anello di diamante

Per i dettagli più fini uso il 150–500 mm. Qui diventano visibili le protuberanze – i archi di gas rosa e magenta che divampano dal bordo del Sole nella cromosfera. Ed è qui che nasce forse l’immagine più iconica di tutte: l’anello di diamante, quel punto di luce abbagliante che compare sul bordo della Luna nell’ultimissimo istante prima e nel primissimo istante dopo la totalità.

The diamond ring—the final glint of light just before totality begins (or ends). Accompanied by pink protuberances.
L'anello di diamante: l'ultimo raggio di luce abbagliante, poco prima che inizi (o finisca) la totalità. Accompagnato da protuberanze rosa. Un attimo che dura una frazione di secondo, per il quale vale la pena fare tutto il viaggio. Tamron 150-500 mm f/8, ISO 100, 500 mm, 1/20 s

Tecnica: filtri, bracketing, inseguimento – e allenamento

Filtri solari per le fasi parziali. Prima e dopo la totalità – e in Germania per tutta la durata dell’eclissi – davanti all’obiettivo va montato un filtro solare certificato. Senza di esso, il Sole nel mirino è troppo luminoso, con rischio di danni alla fotocamera e agli occhi. Solo nel momento della totalità (e solo in Spagna) il filtro viene rimosso, perché altrimenti la corona resterebbe invisibile.

Bracketing di esposizione per la gamma dinamica. Corona e protuberanze coprono un intervallo di luminosità enorme: dalla parte interna più brillante fino ai sottili strati esterni ci sono molte stop di differenza. Una singola foto non può rappresentarlo. Per questo uso una sequenza HDR con esposizioni multiple: sette scatti a distanza di due stop. In questo modo catturo tutto, dall’anello di diamante ai più delicati streamer, e posso ricomporre in post-produzione l’intera gamma dinamica. Importante: impostare e automatizzare la sequenza in anticipo – nei circa 105 secondi di totalità non c’è tempo per pensare.

Inseguimento per le lunghe focali. A 500 mm il Sole esce sorprendentemente in fretta dall’inquadratura. Una montatura astronomica (tracker da viaggio) mantiene il Sole stabile nel mirino e permette di scattare le sequenze HDR con calma. La difficoltà è che di giorno non si vede la Stella Polare, normalmente usata per l’allineamento. Qui aiuta una bussola per orientare grossolanamente la montatura verso nord: è più che sufficiente per la breve durata dell’eclissi.

Allenarsi prima. Il consiglio più importante: provare tutto il workflow prima dell’evento. Fotografare le macchie solari con filtro è l’allenamento ideale. Permette di esercitarsi nella messa a fuoco sul Sole, nel setup e allineamento della montatura, nell’esposizione con filtro e nella composizione a lunga focale – esattamente le operazioni che, il 12 agosto, dovranno funzionare senza esitazioni sotto pressione.

The Sun captured in high detail with visible sunspots on its surface, set against a black background.
L'esercizio perfetto: fotografare le macchie solari con un filtro solare. Chi sa mettere a fuoco, regolare l'esposizione e seguire il disco solare nella sua interezza è pronto al meglio per il grande giorno. Tamron 150-500 mm f/8, ISO 100, 500 mm, 1/200 s + filtro solare
In the foreground, a hand is holding a green compass; in the background, a blurred landscape can be seen beneath a bright blue sky.
Con la bussola è facile individuare il nord durante il giorno e orientare l'orientamento astronomico in base ad esso.

Sicurezza: il punto più importante di tutti

Per quanto la fotografia mi entusiasmi, questo viene prima di tutto: durante tutte le fasi parziali è assolutamente necessario indossare occhiali certificati per l’eclissi solare (ISO 12312-2). Guardare il Sole, anche solo in parte visibile, può causare danni permanenti e indolori alla retina – te ne accorgi solo quando è troppo tardi. Questo vale per l’occhio nudo così come, in senso analogo, per la fotocamera, che necessita del suo filtro solare.

Solo nei pochi secondi della totalità completa – quindi esclusivamente in Spagna, quando il Sole è completamente coperto – puoi togliere gli occhiali e ammirare la corona a occhio nudo. Non appena riappare il primo raggio dell’anello di diamante, gli occhiali devono essere rimessi immediatamente. In Germania, dove non c’è totalità, gli occhiali devono restare indossati dall’inizio alla fine. Nessuna fotografia vale quanto la vista.

Alla fine

Un’eclissi solare premia tre cose: una preparazione accurata, la padronanza tecnica – e l’umiltà di seguire il cielo sereno invece del proprio luogo preferito. Pianifica le tue lunghezze focali, esercita i tuoi gesti, prenota per tempo, parti presto e il 12 agosto mantieni fino all’ultima ora la possibilità di spostarti ancora una volta. Allora, con un po’ di fortuna, ti troverai esattamente nel punto in cui la Luna sfiora il Sole e il cielo è limpido. Ci vediamo là fuori.

About the author: Bastian Werner

Der 1993 geborene Fotograf hat sein Leben unserem Wetter gewidmet – und damit die Wetterfotografie in Deutschland auf ein neues Niveau gehoben. Statt auf gut Glück an eine Location zu fahren, wartet er auf den Tag, an dem Wetter und Licht für ein Motiv perfekt sind. Sein umfangreiches Wissen gibt er in Workshops und Büchern weiter.

Learn more about the author at:

Share this article:


TAMRON products mentioned in this article

Per full frame e APS-C (Di III)
Teleobiettivo
Lo sport, Paesaggio
Al prodotto
Per full frame e APS-C (Di III)
Teleobiettivo, Standard
Arte, Persone, Viaggi, Paesaggio
Al prodotto
Per full frame e APS-C (Di III)
Ampio
Arte, Viaggi, Paesaggio
Al prodotto

Centrale: +39 (02) 530021

Service: +39 (02) 530021

Fax: +39 (02) 57606850

Da lunedi a giovedi dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 17:00, venerdì dalle 9:00 alle 13:00

Facci visita su: